terça-feira, 21 de junho de 2011

ORAÇÃO POR MINHA MÃE PARA BUDA!


Venerável Mestre Hsing Yün

Ó grande e compassivo Buda!
Hoje, com todo respeito, venho aqui,
reverenciar-Te, rogando a Tua benção para
a minha mãe.
Pois, se ela não tivesse se dedicado e se
esforçado para alimentar-me, nutrindo o
meu corpo como poderia eu ter crescido?
Se não fosse pela atenção e cuidado
dispensados, por ela, na orientação do meu
aprendizado, como poderia eu ter sido
educado?

Os nobres sentimentos de minha mãe são
como a mais alta montanha; sua dedicação
incondicional é como o mais profundo dos
mares.
Por ela ser tudo o que é, não posso deixar
de agradecê-la, um momento sequer.

Ó grande e compassivo Buda!
Por favor, abençoa a minha mãe
para que ela tenha saúde,
orienta-a em seu caminho,
faze com que ela compreenda a
Lei de Causa e Efeito,
faze com que ela desperte a
mente bodhi, em si.

Ó grande e compassivo Buda!
Gostaria de dizer-Te:
Minha mãe tem uma vida atribulada:
preocupa-se com a família,
sacrifica-se pelos filhos,
mas, na verdade, deveria de tudo isso se
desapegar, pois cada um dos seus filhos
seguirá o seu próprio caminho, o que a
impedirá de cuidar deles para sempre.
Somente ao observar as Causas e Condições,
deixando de sofrer, ela poderá viver
livremente despreocupada.

Ó grande e compassivo Buda!
Mesmo não tendo talento ou habilidade
alguma, que me pudessem comparar aos
grandes sábios do passado, ainda assim,
seguirei deles o exemplo, esforçando-me e
praticando, diligentemente, para divulgar o
Darma e libertar os seres sencientes.

Ó grande e compassivo Buda!
Faço o voto de não esmorecer, agindo
sempre com disposição e persistência e, que
com esta promessa tão singela, eu possa
externar a minha devoção filial.
Que minha mãe possa, vida após vida,
jamais renascer em reinos inferiores e dos
kleshas se afastar.
Que ela possa, ainda, renascer quando um
Buda entre nós estiver, para poder ouvi-Lo.
Que ela esteja sempre sob a Tua proteção,
estabelecendo bons vínculos com todos,
para que, juntos, trilhem o caminho de
bodisatva.

Ó grande e compassivo Buda!
Peço, por favor,
Recebe esta minha sincera oração!
Recebe esta minha sincera oração!

sexta-feira, 17 de junho de 2011

PRECE DO BODHISATTVA



Através do mérito das ações virtuosas
que realizei e irei realizar
possam todos os seres sencientes aspirar
à mais alta iluminação.

Que todos os seres sencientes possam ter faculdades cristalinas,
Livramento de todas as condições de opressão,
Liberdade de ação,
E engajamento no modo de vida correto.

Também possam todos os seres sencientes
Ter jóias em suas mãos,
E possam todas as necessidades ilimitadas da vida permanecer
Dormentes enquanto houver existência cíclica.

Possam todas as pessoas de todos os tempos
Nascer de maneira vantajosa.
Possam todos os seres sencientes ter
A inteligência da sabedoria e as pernas da moralidade.

Possam todos os seres sencientes ter compleição prazeirosa,
Bom físico e grande esplendor,
Aparência agradável, distância da doença,
Força e longa vida.

Possam ser todos hábeis nos meios de extinguir o sofrimento
E ter a liberação de toda dor,
Inclinação à prática espiritual,
E grande abudância de ensinamentos espirituais.

Possam eles ser adornados por amor, compaixão, alegria,
Mente serena sem emoções aflitivas,
Generosidade, moralidade, paciência, esforço,
Concentração e sabedoria.

Completando as duas coleções de mérito e sabedoria,
Possam eles, fisicamente, ter traços brilhantes e belas características,
E possam eles cruzar sem interrupção
Todo o percurso do desenvolvimento espiritual

Possa eu também ser adornado completamente
Com essas e todas as outras boas qualidades,
Ser libertado de todos os defeitos,
E ter amor superior por todos os seres sencientes.

Possa eu aperfeiçoar todas as virtudes
Pelas quais todos os seres sencientes têm esperança,
E possa eu sempre aliviar
O sofrimento de todos os seres corporificados.

Possam aqueles seres de todos os mundos
Que estão aflitos em medo
Se tornar totalmente corajosos
Mesmo apenas por ouvir meu nome.

Por me ver ou pensar em mim ou apenas escutando meu nome
Possam todos os seres alcançar grande alegria,
Naturalmente livres do erro,
Decididamente em direção à completa iluminação,

E às cinco clarividências
Através do seu fluxo de vidas.
Possa eu sempre, de todas as maneiras, trazer
Ajuda e felicidade a todos os seres sencientes.

Possa eu sempre, sem causar danos,
Simultaneamente parar
Todos os seres de todos os mundos
Que queiram cometer ações negativas.

Possa eu sempre ser um objeto de alegria
Para todos os seres sencientes de acordo com seu desejo
E sem interferência, como o são a terra,
Água, fogo, vento, ervas e florestas selvagens.

Possa eu ser tão querido aos seres sencientes como suas próprias vidas,
E possam eles ser ainda mais queridos a mim.
Possam suas ações negativas frutificar em mim,
E todas as minhas virtudes frutificar neles.

Enquanto houver um único ser senciente,
Em qualquer lugar, que não esteja liberto,
Possa eu permanecer no mundo, para o bem desse ser
Embora eu tenha alcançado a mais alta iluminação.

Se o mérito de dizer isso
Tivesse forma, ela nunca caberia
Em conjuntos de mundos tão numerosos
Quanto os grãos de areia do Rio Ganges.

O Iluminado assim disse,
E a razão disso é:
A infinitude do mérito de desejar ajudar infinitos reinos
De seres sencientes é como a infinitude desses seres.

domingo, 12 de junho de 2011

DADI JANKI-A MENTE MAIS ESTÁVEL DO MUNDO

DADI JANKI

"Fraternidade significa entender que um grito de dor é igual em todas as línguas, e o mesmo se aplica a um sorriso".





Uma ioguina indiana, Dadi Janki, de 86 anos, foi considerada pelo Instituto de Pesquisa Médica e Cientifica da Universidade do Texas,como a "mente mais estável do mundo", porque mesmo testada em situações tensas e perigosas, seu eletroencefalograma marcou a presença constante de ondas delta, as ondas mais positivas e lentas produzidas pela atividade cerebral.

Ela recebeu da ONU o título, muito raro de ser concedido, de Guardiã do Planeta, por seu trabalho em prol de mentes mais livres e pacíficas.


Quando lhe perguntaram, em sua visita a São Paulo, a receita de uma mente tão tranqüila e sem pesos, ela respondeu:

"Muito amor no coração por todos e nenhum apego por ninguém, tentar não prejudicar pessoa alguma minimamente e eliminar da mente qualquer pensamento negativo, fazendo um exercício diário e ter a certeza de que não estamos aqui à-toa, mas para cumprir o destino da evolução. Que somos caminhantes, sem dependências ou estabilidades. Quem não percebe isso se torna escravo do desnecessário e polui a mente".

sexta-feira, 10 de junho de 2011

ENSINAMENTO: BONDADE E COMPAIXÃO


Esta noite, gostaria de falar a vocês sobre a importância da bondade e da compaixão. Ao discutir esses temas, não me vejo como budista, Dalai Lama ou tibetano, mas sim como um ser humano e espero que vocês, no auditório, pensem em si mesmos dessa maneira. Não como americanos, ocidentais ou membros de um determinado grupo, pois essas condições são secundárias. Se interagirmos como seres humanos, podemos chegar a esse nível. Caso eu diga "sou monge" ou "sou budista", as afirmações serão, em comparação com a minha natureza de ser humano, temporárias. Ser humano é básico. Uma vez nascido assim, não se poderá mudar até a morte. Outras condições, ser ou não instruído, rico ou pobre, são secundárias.

Hoje, enfrentamos muitos problemas. Alguns são criados essencialmente por nós mesmos, com base em diferenças de ideologia, religião, raça, situação econômica ou outros fatores. Chegou, portanto, o momento de pensarmos em níveis mais profundos. Em nível humano, condição essa que deveremos apreciar e respeitar em todos os que nos cercam. Devemos construir relacionamentos baseados na confiança mútua, na compreensão, no respeito e na solidariedade, independentemente de diferenças culturais, filosóficas ou religiosas.

Todos os seres humanos são iguais. Feitos de carne, ossos e sangue. Todos queremos a felicidade e evitar o sofrimento e temos direito a isso. Em outras palavras, é importante compreender a nossa igualdade. Pertencemos todos a uma família humana. O fato de brigarmos uns com os outros deve-se a razões secundárias, e todas essas discussões são inúteis. Infelizmente, durante muitos séculos, os seres humanos usaram todos os métodos para ferir uns aos outros. Muitas coisas terríveis aconteceram, resultando em mais problemas, mais sofrimento e desconfiança. E, consequentemente, em mais divisões.

O mundo hoje está cada vez menor em vários aspectos, particularmente o econômico. Os países estão mais próximos e interdependentes e, nesse quadro, torna-se necessário, pensar mais em nível humano do que em termos do que nos divide. Assim, falo a vocês apenas como um ser humano e espero, sinceramente, que vocês estejam escutando com o pensamento: "Sou um ser humano e estou ouvindo outro ser humano falar".

Todos queremos a felicidade; nas cidades, no campo, mesmo em lugares remotos, as pessoas trabalham com o objetivo de alcançá-la, entretanto, devemos ter em mente que viver a vida superficialmente não solucionará os problemas maiores.

Há muitas crises e medos à nossa volta. Por meio do grande desenvolvimento da ciência e da tecnologia, atingimos um estado avançado de progresso material, que é necessário. Não podemos, no entanto, comparar o progresso externo com nosso progresso interior. As pessoas queixam-se do declínio da moralidade e do aumento da criminalidade, mas esses problemas não serão resolvidos, se não procurarmos desenvolver nosso interior.

No passado remoto, se houvesse uma guerra, os efeitos seriam geograficamente limitados, porém hoje, em função do progresso, o potencial de destruição ultrapassou o concebível. No ano passado estive em Hiroshima, no Japão. Mesmo tendo informações a respeito da explosão nuclear lá ocorrida, era muito diferente estar no local, ver com meus próprios olhos e encontrar pessoas que realmente sofreram com aqueles acontecimentos. Fiquei profundamente emocionado. Uma arma terrível tinha sido usada. Embora possamos considerar alguém como inimigo, temos de levar em conta que essa pessoa é um ser humano e que tem direito a ser feliz. Olhando para Hiroshima e refletindo a respeito, fiquei ainda mais convencido de que a raiva e o ódio não são meios para solucionar problemas.

A raiva não pode ser superada pela raiva. Quando uma pessoa tiver um comportamento agressivo com você e a sua reação for semelhante, o resultado será desastroso. Ao contrário, se você puder se controlar e tomar atitudes opostas "compaixão, tolerância e paciência", não só se manterá em paz, como a raiva do outro diminuirá gradativamente. Do mesmo modo, problemas mundiais não podem ser solucionados pela raiva ou pelo ódio. Sentimentos como esses devem ser enfrentados com amor, compaixão e pura bondade.

Pensem em todas as terríveis armas que existem, mas que, por si mesmas, não podem iniciar uma guerra. Por trás do gatilho há um dedo, movido pelo pensamento, não por sua própria força. A responsabilidade permanece em nossa mente, de onde se comandam as ações. Portanto, controlar em primeiro lugar a mente é muito importante. Não estou falando de meditação profunda, mas apenas de cultivar menos raiva e mais respeito aos direitos do outro. Ter uma compreensão mais clara da nossa igualdade como seres humanos.

Ninguém quer a raiva, ninguém quer a intranqüilidade, mas por causa da ignorância somos acometidos por sentimentos como esses. A raiva nos faz perder uma das melhores qualidades humanas, o poder de discernimento. Temos um cérebro bem desenvolvido, coisa que outros mamíferos não têm. Esse órgão nos permite julgar o que é certo e o que é errado. Não apenas em termos atuais, mas em projeções para daqui dez, vinte ou mesmo cem anos. Sem nenhum tipo de pré-cognição, podemos utilizar nosso bom senso para determinar o certo e o errado. Imaginar as causas e seus possíveis efeitos. Contudo, se nossa mente estiver ocupada pela raiva, perderemos o poder de discernimento e nos tornaremos mentalmente incompletos. Devemos salvaguardar essa capacidade e, para tanto, temos de criar uma companhia de seguros interna: autodisciplina, autoconsciência e uma clara compreensão das desvantagens da raiva e dos efeitos positivos da bondade. Se refletirmos a respeito dessas questões com freqüência, podemos incorporar a idéia e, então, controlar a mente.

Por exemplo: pode ser que você seja uma pessoa que se irrita facilmente com pequenas coisas. Com desenvolvida compreensão e conscientização, isso pode ser controlado. Se você fica geralmente zangado por dez minutos, tente reduzi-los para oito. Na semana seguinte, reduza para cinco e, no próximo mês, para dois. Depois, passe para zero. É assim que desenvolvemos e treinamos nossa mente. É o que penso e também o que pratico.

É perfeitamente claro que todos necessitam de paz interior, que só pode ser alcançada por meio da bondade, do amor e da compaixão. O resultado é uma família em paz, felicidade entre pais e filhos, menos brigas entre casais. Em uma nação, essa atitude pode criar unidade, harmonia e cooperação com saudável motivação. Em nível internacional, precisamos de confiança e respeito mútuos, discussões francas e amistosas, com motivações sinceras e um esforço conjunto no sentido de resolver problemas. Tudo isso é possível.

Precisamos, porém, mudar interiormente. Nossos líderes têm feito o melhor que podem para resolver nossos problemas, mas, quando um é resolvido, surge outro. Tenta-se solucionar este, surge mais um em outro lugar. Chegou o momento então de tentar uma abordagem diferente.

É certamente difícil realizar um movimento mundial pela paz de espírito, mas é a única alternativa. Caso houvesse outro método mais fácil e prático, seria melhor, porém não há. Se com armas pudéssemos chegar à paz duradoura, muito bem. Transformaríamos todas as fábricas em produtoras de armamentos. Gastaríamos todos os dólares necessários, se conseguíssemos a definitiva paz, mas tal é impossível.

As armas não permanecem empilhadas. Uma vez desenvolvidas, alguém irá usá-las. O resultado é a morte de criaturas inocentes. Portanto, a única maneira de atingirmos uma paz mundial duradoura é por meio da transformação interior. E, mesmo que essa transformação não ocorra durante esta vida, a tentativa terá sido válida. Outros seres humanos virão; a próxima geração e as seguintes. E o progresso pode continuar. Sinto que, apesar das dificuldades práticas, e, mesmo correndo o risco de que tal visão seja considerada pouco realista, vale a pena o esforço. Assim, aonde quer que eu vá, expresso essas idéias e sinto-me muito motivado porque mais pessoas têm sido receptivas a elas.

Cada um de nós é responsável por toda a humanidade. Chegou a hora de pensarmos nas outras pessoas como verdadeiros irmãos e irmãs e nos preocuparmos com seu bem-estar. Mesmo que você não possa se sacrificar inteiramente, não deverá esquecer-se das dificuldades dos outros. Temos de pensar mais sobre o futuro em benefício de toda a humanidade. Se você tentar dominar seus sentimentos egoístas e desenvolver mais bondade e compaixão, em última análise, você é quem irá sair beneficiado. É o que chamo de egoísmo sábio. Pessoas egoístas tolas só pensam em si mesmas, e o resultado é negativo. Egoístas sábios pensam nos outros, ajudam da melhor forma e também colhem os benefícios. Essa é minha simples religião. Não há necessidade de templos ou de filosofias complicadas. Nosso próprio cérebro, nosso coração são nossos templos. A filosofia é a bondade.
(Texto extraído da obra A Policy of Kindness, Snow Lion Publications, 1990.)
SITE: dalailama

terça-feira, 7 de junho de 2011

PRECE DE ASPIRAÇÃO PARA TODOS OS SERES VIVOS


Prece de aspiração para todos os seres vivos
(adaptado dos “Princípios da Carta da Terra”)


A interdependência entre todos os seres vivos requer que tenhamos um senso compartilhado de responsabilidade pela sobrevivência e pelo bem estar dos membros desse planeta. Para conseguirmos isso, é necessária uma aspiração compassiva, que pode ser compartilhada entre todos os que valorizam a alegria e a diversidade da vida:

Que possamos reconhecer o valor de todas as formas de vida, afirmando a dignidade e a interdependência inerente a todos os seres vivos, assim como o potencial intelectual, artístico, ético e espiritual da humanidade.

Que possamos cuidar dessa comunidade de vidas com amor e compaixão, compreendendo a responsabilidade universal de prevenir danos ao meio ambiente, proteger os direitos de todos os seres, e promover o bem comum.

Que possamos assegurar que os direitos humanos, a liberdade fundamental e a justiça social e econômica sejam supridas a toda a comunidade da humanidade.

Que possamos considerar cuidadosamente as conseqüências de nossas ações, compreendendo o profundo efeito que terão em gerações futuras, e nos esforçar para deixar um legado de generosidade e abundância, para apoiar o florescimento a longo prazo dos recursos naturais da Terra e das comunidades humanas e ecológicas.

Que possamos manifestar nossa crença no valor de todas as vidas ao assumir nossa responsabilidade como cidadãos do mundo.

Que possamos proteger e restaurar a integridade dos sistemas ecológicos da Terra.

Que possamos evitar danos ao meio ambiente dando apoio a ecossistemas sustentáveis e à diversidade biológica, adotando métodos de produção e consumo que minimizem a degradação ambiental.

Que possamos encorajar a aplicação tanto do conhecimento científico atual como da sabedoria antiga em favor da sustentabilidade ecológica.

Que possamos capacitar e apoiar os menos privilegiados, assegurando-lhes equanimidade econômica e social, eliminando qualquer forma de discriminação.

Que possamos eliminar a corrupção e encorajar as instituições a serem ambientalmente responsáveis.

Que possamos tratar todos os seres vivos com respeito e consideração, promovendo a cultura de tolerância, não-violência, paz e compreensão.